sábado, 1 de setembro de 2012

ALFABETO ESPAÑOL


EL ALFABETO ORTOGRÁFICO

OIGA: http://www.youtube.com/watch?v=AUVIlKoAXfA

        

                                      5 vocales

              Tenemos 27 letras:               y
                                    
                                      22 consonantes.

A - la a
B - la be  o la be alta
C - la ce
D - la de
E - la e
F - la efe
G - la ge [re]
H - la hache [atche]
I - la i
J - jota [rota]
K - la ka
L - la ele
LL - la elle [elhe]
M - la eme
N - la ene
Ñ - la eñe [enhe]
O - la o
P - la pe
Q - la cu
R - la ere 
S - la ese
T - la te
U - la u
V - la uve [ube] / o la be baja
X - la equis
Y - la i griega
Z -la zeta [la seta]
W -la uve doble [ube doble]


LOS DÍGRAFOS DEL  ESPAÑOL:

      Hay en español, los seguientes dígrafos:
CH (el che), LL (el elle) RR (el erre doble), QU (la cu, u)      
        

El dígrafo CH: suena como [ tche ] en la palabra portuguesa “tchau”. Ejemplos:  chino,  noche, chico, chica, chileno, churros.


 El dígrafo LL: su pronunciación académica corresponde a la de [lh] del portugués. Pero en los países americanos de habla española  suena como la  [i]  o como la [j]. Ejemplos: llave, anillo, collar.

El dígrafo RR -  se produce con  varias  vibraciones  de la punta de la lengua Este  sonido  se da cuando se escribe RR y cuando la  R es inicial  de  palabras  o  principio  de  sílaba, y  cuando  la  sílaba  anterior  termina en  b, n, l, o, s. Ejemplos: ratón,  párrafo,  honra,  Israel,  raya,   torre,  alrededor,  rico,  ritmo,  corrida,  Enrique,  rojo,  perro,  rumbo, rueda.

 El dígrafo QU: suena como /k/ y solo aparece delante de E y de I como en: 

OBS: no existe SS en español.
         



OTROS SONIDOS DEL ESPAÑOL:

La letra ñ: suena como NH del portugués. Ejemplos: montaña, España, baño, niño, niña, mañana.

Las letras J e G tienen el  sonido de  /r/ como en gente, gitano, jarrón, jefe, jirafa, jota y jugar.

La letra G mantiene el sonido /g/  delante de A, O, U como en gato, gorra, guapo.

El sonido /k/ aparece con la C delante de A, O, U y con el dígrafo QU como en casa, coche, cuadro o queso, quilo.



La letra C (delante de E y I) y la letra Z no tiene el sonido /z/ del portugués sino que tienen el sonido de /s/ interdental como la TH del inglés, como en ceniza, cierto, zapato, zorra.

 El  sonido /b/ vale para la letra B y para la letra V como en boliviano o verbo.

La letra W: no pertenece propiamente al alfabeto español. Aparece solamente en nombres extranjeros. Si el nombre es alemán como “Wagner” la pronuncia es /v/. Si es inglés como “Washington” suena como /u/.

La letra Y: la pronunciación más frecuente es el sonido de la portuguesa  como en “jaula”, “já” , también, puede sonar como la I portuguesa en “iodo”, “ilha”, cuando está en medio a vocales. Ejemplos: ya, yo, ley, playa, Paraguay, Uruguay.

Nenhum comentário:

Postar um comentário